退出閱讀

Miya字解日本:食、衣、住、遊

作者:茂呂美耶
Miya字解日本:食、衣、住、遊 手機閱讀請點擊或掃描二維碼
手機閱讀請點擊或掃描二維碼
0%
食米 日本酒 にほんしゅ/Nihonshu

食米

日本酒 にほんしゅ/Nihonshu

這絕不是我在誇大其詞,日本平安時代的才媛清少納言於千年前在《枕草子》中就說過:「半夜醒來時喝的水,真是沁人心脾」。大概只有酒鬼才能理解這句話的意思吧。
喝酒人很喜歡一家一家串門子,日本人稱為「梯子酒」(はしござけ/Hashigozake),英國人說成「pub-crawling」,美國人則呼之為「Bar-hopping」。表示日本人是一階一階爬梯子,爬得越高表示喝得越醉;英國人在地面用爬的,爬得越遠表示喝得越醉;美國不愧是高科技國家,乾脆三步併成兩步又蹦又跳。
而「上戶」族中又分為「笑上戶」(わらいじょうご/Waraijo-go)、「泣上戶」(なきじょうご/Nakijo-go)、「怒上戶」(おこりじょうご/Okorijo-go)……等等。看字詞便知道「笑上戶」是喝醉後笑個不停的人,「泣上戶」是喝醉後很愛哭的人,「怒上戶」是喝https://m.hetubook.com•com醉後動不動就發怒的人,均是貪杯君子發酒瘋時的形容詞。
日本全國各地都有釀酒廠,基於各地生產的米、水質、釀造法均不同,味道也各異其趣,稱為「地酒」(じざけ/Jizake)。無論是大量生產的全國性品牌清酒或只能在當地才喝得到的地酒,酒精濃度都在百分之十五左右,對女性來說不算是烈酒。
喝酒時的酒溫也依四季而有異,夏天喝常溫的冷酒(ひや/Hiya),冬天喝攝氏五十度左右的「熱燗」(あつかん/Atsukan),春秋二季喝攝氏四十度左右的「溫燗」(ぬるかん/Nurukan)或攝氏三十七度的「人肌燗」(ひとはだかん/Hitohadakan)。其他另有常溫以下攝氏十度左右的「花冷」(はなびえ/Hanabie)或攝氏五度左右的「雪冷」(ゆきびえ/Yukibie)。總之,沒有規則,你愛怎麼喝就怎麼喝m.hetubook•com.com
日本酒就是「清酒」(せいしゅ/Seishu),口語普遍都簡稱「酒」(さけ/Sake)或「おさけ/Osake」,佛教和尚之間的「隱語」(いんご/Ingo,行話、黑話)則稱為「般若湯」(はんにゃとう/Hannyato)。原料是米、米麴(こうじ/Ko-ji)、水(みず/Mizu)。由於日本料理流行至歐美諸國,現今「Sake」也成為國際通用詞。
不過,酒本來便是個人嗜好品,並非高級就一定合自己的口味。根據我長年喝清酒的經驗,我比較喜歡儲存五年以上的古酒(こしゅ/Koshu)。但是名牌古酒很貴,一瓶七百二十毫升的古酒,倘若沒數錯一個〇,往往都在二、三萬日圓以上,只能偶爾在元旦時買來當喜酒喝。
喝到酩酊大醉時,日文是「泥醉」(でいすい/Deisui),這個詞顯然是中國固有的詞。君不見不但李白「三百六十日,日日醉如泥」,www.hetubook.com.com白居易也「窮愁自要醉如泥」,連李商隱也要來個「寒暄不道醉如泥」,歐陽修也是「尊前莫惜醉如泥」。而據說詩詞中的「泥」,指的是南海某種在水中則活,失水則醉的無骨蟲。
一般清酒沒有特定名稱,這些大量生產的清酒通常又加上釀造酒精、糖類、化學調味料等副原料,因此雖然每種清酒都有商品名,卻只能列為「普通酒」(ふつうしゅ/Futsu-shu)。而所謂「特定名稱酒」指的是「純米酒」(じゅんまいしゅ/Junmaishu)、「吟釀酒」(ぎんじょうしゅ/Ginjo-shu)、「本釀造酒」(ほんじょうぞうしゅ/Honjo-zo-shu)三種,亦即原料、製法都要達到規定基準的清酒。其中「大吟釀酒」(だいぎんじょうしゅ/Daiginjo-shu)算是最高級的清酒。
提到「濁酒」,我喝過韓國的「濁酒」,味道跟日本濁酒差不多,都很好喝。但是對我這種酒鬼www•hetubook.com•com來說,因為「濁酒」有甜味,只能視為真正要喝酒前的暖身酒,之後再換成清酒。至於啤酒(ビ-ル/Bi-ru),在日本通常當做正式喝酒前打招呼乾杯時的應酬酒,先彼此舉杯、碰杯喝一口或一杯,接著就隨意各自點自己平日習慣喝的酒。
曾經嚐過宿醉苦頭的人都知道,酒醉醒來時第一件事就是想喝水。而且宿醉時喝的水猶如八功德水:一甘、二冷、三軟、四輕、五清淨、六不臭、七飲時不損喉、八飲後不傷腸。
很會喝酒的人稱為「上戶」(じょうご/jo-go),反之,不善於喝酒的人稱為「下戶」(げこ/Geko)。據說古代飛鳥時代(七〇一年)的大寶律令戶籍法,將老百姓分為大戶、上戶、中戶、下戶四階級,以勞動人口的成年男子數區分各個門戶的貧富差異。上戶大約有六、七個成年男子,下戶則是三個成人男子以下,因此婚禮時所需的酒量便不同,上戶是八瓶,下戶是兩瓶。鎌倉時代兼好法師所著的《徒然草》中也和圖書記載了此事,這兩個詞一直沿用至今日。
「濁酒」語源出自中國,《三國演義》第一回中就有:「一壺濁酒喜相逢,古今多少事,都付笑談中。」《儒林外史》第一回中也有:「濁酒三杯沉醉去,水流花謝知何處?」李叔同也吟過:「一杯濁酒盡餘歡,今宵別夢寒。」
濁酒是在慶長年間(一五九六~一六一四)因偶然事件而變成清酒。據說兵庫縣伊丹(いたみ/Itami)市(大阪市的衛星都市)有家名為「鴻池酒屋」酒舖,舖子內有位「杜氏」(とうじ/To-ji,釀酒人)因對主人懷恨在心,於某天逃離酒舖,離開前偷偷在酒桶內拋進火盆內的爐灰。結果濁酒變成清澈的清酒,反而令酒舖主人成為富商。
另外有一種沒有過濾、加熱殺菌處理的清酒,稱為「濁酒」(どぶろく/Doburoku),有白色的酒糟、酒麴等沉澱物。酒精度數跟清酒差不多,但有甜味,適合女性喝,只是喝起來像在喝甜的飲料,女孩子切勿掉以輕心,否則會醉得讓人抬著走。
  • 字號
    A+
    A-
  • 間距
     
     
     
  • 模式
    白天
    夜間
    護眼
  • 背景
     
     
     
     
     
書簽